You are currently browsing the monthly archive for January 2011.

Uploaded by Los Dragónnes on 27 Jan 11, 12.02AM EST.

Daikon wig, meatloaf face and eggplant sweater.  It’s a instant Andy Warhol! Both shredded vegetable & meatloaf are my favorite materials to work with these days. When I made this troll-looking unnamed face, I wanted to make silver wig for this artist portrait.

Other artist portraits here and here.

先日スライサーでの野菜のせん切りに凝っている事を書きましたが、続きです。。。大根は(茹でて味付けしてあります)アンディ・ウォーホルのトレードマークであった銀髪のカツラかなあ、とお弁当に入れてみました。顔はこちらも最近凝っているミートローフ、タートルネックは焼きナスです。

ついでに

謎のトロールになってしまった、間抜け顔のミートローフはこちらです。

それから“ポートレート”弁当は こちらこちらもどうぞ。


Inspired by the 1953 film ‘Le Ballon Rouge,’ the Balloon Bench was created by h220430.

It looks like a bench being floated away by balloons! Beautiful work.

via: NOTCOT

Shredded burdock and carrot salad seasoned with pepper & yuzu citrus in wonton

 

–Ingredients–

Makes 20 cups in mini-muffin mold

20 wonton sheets
1/2 lbs gobo (burdock root)
1/4 lbs carrot1 avocado

1 tbsp mayonase

1 tsp black pepper
1 1/2 tbsp yuzu (or lemon)
1 tsp salt
2 tsps vegetable oil

–Preparations–

  1. Preheat the oven to 350F degrees . Spray mini-muffin mold with cooking spray (if it is not made of silicon).
  2. Brush the wonton square with oil, placing each sheet into a section of the mini-muffin mold. Gently press into the mold and arrange so that it forms a cup shape. Sprinkle with salt and bake for 10~12 minutes, until browned and crisp. Remove from the mold and allow cups to cool.
  3. Wash the burdock and scrape off outside skin with the back of knife. Shred with slicer or cut into 1/4″ ~1/2″ matchstick-size strips, placing them to soak in water-vinegar solution as you cut, to prevent discoloration.
  4. Wash, peel and cut carrots into 1/4″~1/2″ matchstick-size strips, about the same size as burdock.
  5. Heat vegetable oil in a frying pan, and stir-fry gobo (burdock) strips for a couple minutes.
  6. Add carrot strips to burdock. Season with salt & pepper. Continue to stir-fry until soft. Turn off heat and allow mixture to cool in a bowl.
  7. Wash & tear lettuce.
  8. Mix yuzu (or lemon) with mayonnaise in bowl, adding stir-fried
  9. burdock & carrots and diced avocado to create a salad.
  10. Arrange lettuce in wonton cups, and fill each cup with the salad and serve.

*

ワンタンの皮の表面にオイルを薄く塗りノンスティック(またはオイルを軽く塗った)小さめのマフィン型に少しひだを付けカップの形に整えながら入れます。180℃のオーブンで10〜12分きれいな色がつく迄焼きます。オーブンから出し型からはずして冷ましておきます。

今回はゴボウのサラダ(ゴボウ、人参、レタス、アボカド)を入れました。ソースはゆずとマヨネーズです。皮がカリカリなので具+ソース等ですこし湿り気がある方が食べやすいかと思います。

日本語のレシピはこちらです。


Counter Space: Design and the Modern Kitchen

September 15, 2010–May 2, 2011

The Museum of Modern Art
11 West 53 Street
New York, NY 10019

I’m sure a lot of people agree that old fashioned or new and high-tech, kitchen tools are fun to look at and use.  I constantly have a long list of kitchen tools to adopt next. This week, I’m in love with this orange-colored slicer I bought a year ago, Swissmar V-7000 Borner VPower V-Slicer Mandoline. To be honest, I was a bit scared of using “shredding” blade before, but shredding vegetable is addictive! I’m experimenting some new shapes & flavors with it, and it’s been pretty exciting.

My favorite tool at the kitchen exhibition at MoMA was this rolling cookie cutter from 50’s. Now I am in search of this type of cutters, even i don’t make that many cookies. If you’ve seen something similar, let me know.

キッチン用品が大好き.という方は多いと思います。
古くからある味のある道具から最新のハイテクなものまで、数限りなくありますが、私も便利な道具のおかげで日々料理を出来ているため、次に買おうとリサーチしているものが常に沢山あります。長い長いリストになっています。
最近は野菜の細かいスライスが大好きです。うちのかわいいスライサーは1年前に買ったものですが、基本のブレードしか使用していませんでした。付属について来た細切り用の刃はあまりに鋭いのでなんとなく怖くて使っていなかったのです。最近使ってみたら簡単で楽しくて、作るものを決める前につい大量にスライスしてしまいロイを驚かせています。

ニューヨーク近代美術館 (MoMA) で開催されている”Counter Space: Design and the Modern Kitchen”という展示はキッチンの進化やその周りの文化、道具、関連のあるアートなどを詰め込んだ企画です。隣にあるカフェテリアでは、食べ物を使ったパフォーマンスなどが並行して行われているようです。

この展示でとくに気になったものが50年代に作られたローラー式のクッキーカッターでした。家に帰ってから似たものを探し始めたのは言うまでもありません。


 

This was the first exhibition I saw this year.

The night of January 1st was very warm, and Madison Square Park was quiet and bright from the snow on ground. Entering the park from the southern entrance, the installation didn’t make much sense to us. We then walked around and found the image while viewing from the east side of the park. It was a beautiful sight.

Madison Square Park at 23rd Street and Fifth Avenue

Oct 21 – Feb 28, 2011

夫婦揃って風邪ひきの年末年始だったのですが、元旦の夜はあまり寒くなかったので散歩に出かけました。マディソンスクエアパークでやっているこのインスタレーション、雪の残る夜の公園に’美しく輝いていました。
2月末迄ひと晩中ついているそうです。

2011 is the year of the Rabbit in Chinese zodiac.

今年も宜しくお願いします。

Rfive Design

Flavor Palette

Shop

Book